четверг, 31 октября 2013 г.

Premiers

Opera de Paris
"Darkness is hiding black horses" - Teshigawara 
"Glacial Decoy" - Trisha Brown 
"Deux mensonges" - Claudio Monteverdi, Carlo Gesualdo, Chant traditionnel géorgien / Jiří Kylián

Dramatic Gesturing bu Jameson

среда, 30 октября 2013 г.

Performances

ММДМ
Мидори - Моцарт. Соната ми минор, KV 304 / Хиндемит. Соната ми мажор / Франк. Соната ля мажор / Штраус. Соната ми-бемоль мажор, соч. 18

Premiers

ABT
"The Tempest" - Sibelius / Ratmansky 
Gomes / Simkin / Cornejo / Lane / Gorak

Нет философии здесь

Правовое сознание

Тема различия бытового сознания и правового сознания - тема. 

вторник, 29 октября 2013 г.

Foucault. Desert Experience

Foucault. Prison Including (1/7)

Алехина про Рабство

Originally posted by at Выступление Марии Алехиной 18 октября в нижегородском суде
Я не имею морального права идти на процесс в тот момент, когда моя подруга Надежда Толоконникова такой возможности не имеет, находясь в больнице либо будучи этапированой в ту колонию, о которой мы слышали все эти страшные вещи. Этот суд, он был на самом деле очень важен для меня. Здесь очень важные моменты, которые давно нужно проговорить публично. Вот, в частности, почему я сейчас нахожусь в данном суде, а не в суде города Березники? И каким образом вообще ФСИН России принимает точечные решения по тем или иным осужденным? Что это представляет собой современное рабство, и почему первый день в колонии так сильно похож на последний? Мне глубоко чуждо и отвратительно то, что осужденные в России – не более чем рентабельная собственность власти. Я заявляю этому протест; и заявляю его изнутри той ямы, куда толкают нас всех. Поэтому если власть Российской Федерации намерена освободить меня досрочно, я требую сделать это в рамках широкой амнистии, которую следует применить ко всем женщинам, имеющим малолетних детей. И последнее, о чем я хочу сказать: в свете настоящих событий не ждите от меня признания вины. Его нет и не будет. Двадцать первого февраля две тысячи двенадцатого года был ярким днем, полным жизни. И никак иначе. Это всё. Речь Маши восстановлена при содействии , который присутствовал на заседании.

Intellectuals

Русские интеллектуалы на Лигурийском побережье Италии
An existential experience of the Russian so-called philosophers. Published! 

Переживание

"Переживание", Erlebnis — одно из слов Дильтея, за которые его с разбегу обвиняли в субъективной психологии. Мало ли какие у кого бывают переживания. Надо знать, что у Дильтея это строгий опорный термин, означающий, что если мы, живые, знаем или чувствуем или нам кажется что мы знаем и ценим жизнь, то мы должны и знать, когда жизни больше, когда она выше и когда наоборот. Под переживанием у Дильтея имеется в виду включение жизни в саму себя, отмеченный особой жизненностью и потому всегда замеченный, заметный интенсивный момент, когда она начинает светиться и освещать сама себя. Высвечивая сама себя, жизнь становится самодостаточной и тем самым она становится миром. Она тогда не имеет инстанции выше себя, которая бы ее объяснила. Наоборот, она становится ясна для себя и проясняет собой всё. ...Этот момент отмечен только самой же жизнью на ее подъеме. Надо слышать в Er-lebnis, пере-живании превосхождение жизнью ее самой. Всякое переживание есть упрочение жизненной связи, т.е. жизни как целого (поскольку в переживании собрано всё богатство жизни). Эта вспышка жизни как связи происходит раньше всякого научного познания. (ИСФ-11)

Weil

Simone Weil in Experience de la vie d'usine is quite touching in the critical part (at the extent that you almost forgive her broken ends and not founded insights in the way she writes).  But becomes fucking reactionary when she develops her improving projects - talking about stimulus for the workers to develop deeper involvements in the production process and suggesting the latest links to this process (like being in time at the job, exposing to the control etc.).  Fucking Salome who lullabies you with critical songs to cut your fucking head. 

Античность

Hervé Guibert 
Так странно, что эти ребята жили прямо на краю жизни.  They may be stupid, boring etc but they are fucking exposed to the life, to the eternity.
А современная интереллектуальная среда такая здоровая. Похоже, что мы-таки оказались обратно в античной структуре (я думал, что это касалось только гитлеровских/сталинских убийц), в вечно возвращающемся времени. И это не сахар. И вообще не золотой век...

понедельник, 28 октября 2013 г.

Performances

Сиднейская танцевальная компания (DanceInversion в Музтеатре)
"2 One Another" - Ник Уэйлс / Рафаэль Боначела
**********
Бессмысленная попытка поставить "Вишни". Исполняют без дураков. Танцев нет.

Methode de Rancier

воскресенье, 27 октября 2013 г.

Performances

Burgtheater Wien / Wiener Festwochen (на сцене Кузьминок)
"Счастливые дни Аранхуэса" - Петер Хандке / Люк Бонди

Premiers

Hamburg Staatsoper
"I due Foscari" - Verdi / David Alden / Charles Edwards

суббота, 26 октября 2013 г.

Performances

Met (в 35 мм)
"Нос" - Шостакович / Смелков / Кентридж 
Paolo Szot / Андрей Попов / Alexander Lewis

Performances

Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz (в Гоголь-центре)
"Мнимый больной" - Мольер / Мартин Вуттке

Performances

Художественный
"Рудольф Нуреев. Мятежный демон" - Татьяна Малова

пятница, 25 октября 2013 г.

Premiers

Opéra national du Rhin
"La Cenerentola" - Rossini / Enrique Mazzola / Sandrine Anglade. 

Premiers

NTM
"Freischütz" - von Weber / Alois Seidlmeier / Armin Holz

четверг, 24 октября 2013 г.

Performances

Большой
"Жизель" - Адан / Коралли, Перро, Петипа, Григорович 
Крысанова / Чудин / Леонова

Запереться в Индивидуальности

Шопенгауэра называют пессимистом, пока не дочитали до этого поворота. Для индивидуальностей и здесь и в другом мире ничего не припасено и не будет кроме страдания, с передышками при переходе от одного страдания к другому. Жизнь это "[…] мучительная тоска, сопровождаемая рядом тривиальных помыслов, сонное блуждание шаткой поступью через четыре возраста жизни вплоть до смерти. Люди подобны заведенным часовым механизмам, которые идут, сами не зная для чего; всякий раз, когда зачат и рожден новый человек, опять заводятся часы человеческой жизни, чтобы нота в ноту и такт за тактом, с незначительными вариациями, повторить шарманочную пьесу, уже игранную бесчисленное множество раз". Такова судьба индивидуальности в мире воли и представления. На этом основании Шопенгауэра называют пессимистом. Но ведь надо же всё-таки и дочитать человека. Тоска и страдание вдвойне позорны, что они только наказание за «ошибку, недосмотр». Мы сами себя обманули, заперевшись в индивида. "Индивидуальность — это своего рода ошибка, недосмотр, нечто такое, чему бы лучше не быть и отрешение от чего является целью жизни". Убрать индивидуальность, чтобы узнать себя. Убрать эту помеху, и всякий "ты" становится "я". Выйдите из клетки. Ах это трудно. Да, трудно, для большинства недоступно . Ну, тогда нечего делать. Ничего, подождем. Может быть, простая правда дойдет до всех, не сейчас, так через тысячу лет. (ИСФ-9)

Nussbaum's La Clemenza di Tito (Political Emotions)

Martha Nussbaum : "If you could see this heart" : Mozart's mercy
"sympathetic justice" / "personal is political"

среда, 23 октября 2013 г.

Premiers

Staatsballett Berlin
"Der Nussknacker" - Tchaikovsky / Vasily Medvedev, Yuri Burlaka
Yana Salenko / Marian Walter

понедельник, 21 октября 2013 г.

Performances

Swedish Royal Opera
"Julia & Romeo" - Tchaikovsky / Ek 
Mariko Kida / Anthony Lomuljo
**********
Либретто сохранено на 100 процентов - вплоть до танцев с подушками и тему Капулетти с Тибальдом.  Купировали только отца Лоренцо и вообще венчание, осовременили? Танцы провисают частенько.  Привычный Эк с комбинацией широких движений и куцых, судорожных + бытовые жесты.  Например - вытирают под носом как гопники.  Точнее - не бытовые, а именно детские жесты и движения - например, нечаянное релеве на ку де пье, как будто приподнимает от восторга, перекатывание с носка на пятку с переносом таза вперед-назад, или скидывание с плечей куртки у Бенволио.  Тибальде помочился и Меркуцио мочился.  Меркуцио танцует на русскую тему из 5ой (6ой?) симфонии.  Отличный танцовщик (из Монте-Карло - вообще похоже на Майо).  Стены очень мощные, особенно когда они непроизвольно сталкиваются.  Ирония по отношению к руководителям - принц выкатывается и вообще суетится в одиночестве и зря и истеричный.  Дджульету ее родители переносят на вытянутой поддержке как шмотку.  Круто "растаяла" в пол.  Вообще насилие отца - круто.  Вообще насилие у него лучше всего получается. 
Заменил Прокофьева на Чайковского?  Убрал трагедию?  Более романтично?  Точно - более психологично, менее метафизично. 
Привезти интересно только в связи с волной скандинавских хореографов.  

воскресенье, 20 октября 2013 г.

Premiers

Hamburg State Opera
"La Battaglia di Legnano" - Verdi / David Alden

Performances

Swedish Royal Opera
"Parsifal" - Wagner / Patrik Ringborg / Christof Loy 
Ola Eliasson / Michael Weinius / Dalayman

суббота, 19 октября 2013 г.

Premiers

NTM
"Casanova" - Mozart, Davidson Jaconello / Robert Glumbek

пятница, 18 октября 2013 г.

Performances

Музтеатр
"Баядерка" - Минкус / Макарова 
Сомова / Полунин / Микиртичева

четверг, 17 октября 2013 г.

Premiers

English National Ballet
"Le Corsaire" - Adam, Pugni, Delibes, Drigo, van Oldenburg, Minkus, Gerber, Boris Fitinhof-Schnell and Albert Zabel / Petipa, Sergeyev, Anna-Marie Holmes 
Ovsyanick / Konvalina

Performances

Групо Корпо (DanceInversion в Новой опере)
"Sem mim" - Карлос Нуньес, Жозе Мигель Висник (по мотивам песен Мартина Кодаша) / Родриго Педернейраш
"Parabelo" - Том Же, Жозе Мигель Висник / Родриго Педернейраш 

Premiers

Den Norske Opera & Ballett
"Orpheus and Eurydice" - Gluck / Rinaldo Alessandrini / Jo Strømgren

среда, 16 октября 2013 г.

Perfromances

Большой
"Летучий голландец" (возобновление) - Вагнер / Синайский / Конвичный 
Натан Берг / Марди Байерс

воскресенье, 13 октября 2013 г.

Premiers

NTM
"Freischütz" - Weber / Alois Seidlmeier / Armin Holz

Premiers

Met
"Two Boys" - Nico Muhly / Bartlett Sher / Michael Yeargan

Premiers

Theater an der Wien
"A Harlot´s Progress" - Iain Bell / Mikko Franck / Jens-Daniel Herzog 
Diana Damrau

Performances

Большой театр
"Онегин" - Чайковский / Крэнко 
Дудек / Овчаренко / Образцова / Сташкевич

суббота, 12 октября 2013 г.

Premiers

Opera de Lyon
"Dialogues des carmélites" - Poulenc / Kazushi Ono / Christophe Honoré

Premiers

La Scala
"Don Carlo" - Fabio Luisi / Stéphane Braunschweig

Performances

Второе тюремное письмо Толоконниковой

Originally posted by at Новое письмо Надежды Толоконниковой
Вчера ко мне впервые за две недели пустили адвоката. До этого я, начиная с ИК-14 и продолжив в ЛПУ-21, находилась в полной информационной изоляции. Медицинского запрета на контакты с людьми, на который ссылается ФСИН, у меня не было, потому что все это время я контактировала с сотрудниками этих учреждений.

Ballet is dead

пятница, 11 октября 2013 г.

Premiers

Göteborg Opera
"Out of Mind" 
"Interfacial Scale" - RadiQ / Hiroaki Umeda 
"the world to darkness and to me" - Lorenzo Bianchi Hoesch / Richard Siegal

Performances

Au Carré de l’Hypoténuse / Abé Carré Cé Carré
"Одинокие" - Важди Муавад

Тюремное письмо Алехиной

Originally posted by at Мария Алехина пишет о сопротивлении и нравственном выборе
(Как можно побудить осужденного изменить отношение к закону, если в качестве наказания для него выбран массовый пошив полицейской формы. Дармовой пошив с пытками в качестве профилактики. )
Приводимую ниже записку Маша написала в конце сентября.
Для меня остается только одна карьера – карьера свободы, которая по-испански зовется libertad, а в ней не имеют смысла титулы, как бы громки они не были Михаил Лунин

Стадии развития

Ландау говорил, что каждое предприятие проходит через пять последовательных стадий: учреждение, заведение, лавочка, кабак и бардак. 

Евпатия

четверг, 10 октября 2013 г.

Performances

Studio Matejka
Институт им. Ежи Гротовского
"Charmolypi" - Матей Матейка
Александра Казазоу

Premiers

La Monnaie
"La Clemenza di Tito" - Mozart / Ludovic Morlot / Ivo van Hove

Premiers

Norwegian opera
"Ad undas – Solaris" - Øyvind Mæland / Per Sigmund Thorp / Lisa Charlotte Baudouin Lie

Diets

Для памяти - вдруг, сгодится.
Суп: любая капуста / помидор / перец болгарский / корень сельдеря / зелень / лук / 1 ч.л. подсолнечного масла.  Есть это 2 недели.
Или творог и яблоки - 2 дня.  

Пространство Тюрьмы + Платки + Туалетный коллективизм

"все пространство колонии — это запретная зона, есть лишь скамейка прямо у двери барака и небольшая площадка для курения"
"Любые попытки «приватизировать» хотя бы часть публичного пространства пресекаются администрацией колонии. Например, женщинам не разрешается украшать свое спальное место и тумбочку фотографиями или какими-то картинками"
"российская система исправительных учреждений, наоборот, старается, чтобы заключенный всегда был чем-то занят. «Свободное» время четко лимитировано и очень часто структурировано"
"платок"
"Через дисциплину проявляется власть нормы: подогнать всех под один шаблон, принудить к субординации, послушанию, к неукоснительному исполнению всех пунктов правил распорядка" - АР: почему это? если это физически невозможно? Скорее всег - это повод для репрессии... 
"Администрация колонии вообще не рассматривает унижение как проблему. А то, что любым внешним наблюдателям кажется унижением, расценивается как неотъемлемая часть наказания или воспитательного процесса"

среда, 9 октября 2013 г.

Premiers

Random Dance
"Atomos" - A Winged Victory For The Sullen / McGregor

Романтическая История Холокоста (Коммеморативная Каузальность)

Предпосылки истории холокоста. Тимоти Снайдер
"Дискурс об уникальности холокоста понимается восточными европейцами как подтверждение местных традиционных историографических практик, что не совсем неверно. Подумайте о методологических предпосылках дискурса о холокосте: (1) утверждение об уникальности пережитого жертвами опыта, сопровождаемое предположением о том, что страдания одной группы могут неким образом искупить страдания всего человечества; (2) колониальная эпистемология или критическое использование колониальных источников; (3) непреклонная монолингвальность, или решительное стремление не использовать источники, которые затрудняют повествование; (4) тщательное разграничение инсайдеров и аутсайдеров. Как только мы четко обрисовываем исходные предпосылки, мы сразу же видим, что они описывают традиционную восточноевропейскую национальную историографию, возникшую в XIX веке и используемую до сих пор. История холокоста может восприниматься не как перспективный новый вид дискурса, а, скорее, как еще один пример национальной истории, а значит и подтверждение легитимности национальной истории как таковой. Таким образом, исключительность оказывается заразительной. История холокоста в конце XX века была написана в соответствии с моделью восточноевропейского романтического национализма XIX века, который затем усилился в веке двадцать первом."
Предпосылки истинности истории в сравнении с памятью. Колонизаторское измерение холокоста.
Метод истории

вторник, 8 октября 2013 г.

Performances

Театра Наций
"Три дня в Чаду" - Пряжко / Волкострелов

Свобода и Необходимость

[о Керкегоре] "Никто не свободен от отчаяния, как и от первородного греха. Необходимо пережить именно не частичное, а абсолютное отчаяние, смерть всякой надежды на мое человеческое устроение. Тогда ни мир, ни Я, на которых так или иначе нет надежды, уже не загораживают от меня своими мнимостями единственного надежного нездешнего Бога. Вера не догма и обряд, а решимость опереться на Него в бездне экзистенциального отчаяния. Страх (ужас), под которым Керкегор имеет в виду экзистенциальный опыт, а не понятие, показывает рискованность моего существования и значит необходимость для меня быть таким и не другим. Ужас велит мне выбрать из всех возможностей одно, единственно необходимое и тем обосновывает мою свободу. Несвободные существа не знают необходимости, для них есть только неизбежность. Как среди бесчисленных наклонных к плоскости есть только один перпендикуляр, так необходимость собственно одна, божественная правда. Около нее же и наибольший риск самообмана или срыва". (ИСФ-5)

понедельник, 7 октября 2013 г.

Performances

Платформа
"Stravinskij revisited" - Томас К. Дж. Майер / Владимир Горлинский / Катарина Розенберг / Раннев / Роланд Мозер 
Московский Ансамбль Современной Mузыки / КОНТРА-Трио

Secret as Power Vehicle

АР: Кто вообще понимает, что за информацию слил Сноуден...  Все знают примерно, и в интерпретации Гардиан.  Обладание это йинформацией позволило увеличить аудиторию в 3 раза.  Меры охраны этой информации сравнимы с госудпарственными.  Тайна - эквивалент власти.  



ANNALS OF COMMUNICATIONS

FREEDOM OF INFORMATION

A British newspaper wants to take its aggressive investigations global, but money is running out.

by OCTOBER 7, 2013

Alan Rusbridger, the Guardian’s editor. A colleague says, “His physical appearance doesn’t tell you how tough he is.” Photograph by James Day.
Alan Rusbridger, the Guardian’s editor. A colleague says, “His physical appearance doesn’t tell you how tough he is.” Photograph by James Day.
At eight-thirty on the morning of June 21st, Alan Rusbridger, the unflappable editor of theGuardian, Britain’s liberal daily, was in his office, absorbing a lecture from Jeremy Heywood, the Cabinet Secretary to Prime Minister David Cameron. Accompanying Heywood was Craig Oliver, Cameron’s director of communications. The deputy editor, Paul Johnson, joined them in Rusbridger’s office, overlooking the Regent’s Canal, which runs behind King’s Cross station, in North London. According to Rusbridger, Heywood told him, in a steely voice, “The Prime Minister, the Deputy Prime Minister, the Foreign Secretary, the Attorney General, and others in government are extremely concerned about what you’re doing.”

воскресенье, 6 октября 2013 г.

Performances

Роберт Уилсон, Change Performing Arts (в СТД)
"Последняя лента Крэппа" - Беккет / Роберт Уилсон

Premiers

De Nederlandse Opera
"Armide" - Gluck / Ivor Bolton / Barrie Kosky

суббота, 5 октября 2013 г.

Performances

MET (в 35 мм)
"Евгений Онегин" - Чайковский / Гергиев / Дебора Уорнер 
Мариуш Квечень / Нетребко / Петр Бечала

Performances

Афинский фестиваль и продюсерская компания "2WORKS"
"Первая материя" - Константинос Микопулос / Димитрис Папаиоанну 
Михалис Теофанус / Димитрис Папаиоанну
**********
Показали все стили изобразительного искусства.  Процесс не оживления статуи, а создание скульптуры из живой материи.  Галатея наоборот.  А потом секс со своим собственным творением (морковка).  Потом очевидная смерть - но не надолго, материя не умирает.  Потом был звук самолёта столом по сцене.  Потом деконструкция человеческого тела, препарирование на столе.
Визуально и режиссерски - все точно и все работает - даже оставленный на столе ботинок. 

пятница, 4 октября 2013 г.

Performances

Шаушпильхаус (в ТН)
"Rausch" - Бен Фрост / Фальк Рихтер / ван Дайк

Performances

Балет Монте-Карло (в БТ)
"Altro Canto I" - Монтеверди, Бьяджо Марини, Джованни Джеронимо Капсбергера / Майо

Перемещение Тюрьмы


Валаам

Originally posted by at Память
Материал под катом сложный. Публикую я его потому, что, оказывается, некоторых вещей не помнят даже люди моего поколения. Например, о том, как однажды из крупных городов пропали ивалиды ВОВ, почти все и практически в одночасье. Чтобы не портили облик социалистической страны, не подрывали веру в светлое завтра и не омрачали память великой Победы.

четверг, 3 октября 2013 г.

Premiers

La Monnaie / De Munt, Rosas
"Vortex temporum" - Gérard Grisey / Anne Teresa De Keersmaeker

Performances

Музтеатр
"Тангейзер" - Вагнер / Фабрис Боллон / Жагарс 
Микицкий / Мурадымова / Зараев / Ващенко

среда, 2 октября 2013 г.

Performances

БТ
"Борис Годунов" - Мусоргский / Николай Голованов, восст. Синайский, Павел Сорокин / Леонид Баратов, восст. Игорь Ушаков
Синайский / Цымбалюк / Губский / Елена Манистина

Познай себя

"Дело, задача всей философии — это короткий загадочный текст, который древние прочитывали на фронтоне храма Аполлона в Дельфах, γνῶθι σαυτόν, узнай себя. Настоящая задача, поставленная этим текстом, содержащим суть философии не только по Гегелю, — не узнавание себя, а понимание самого этого текста. Его неверно слышат как приказ размышлять о самом себе. Это был бы приказ и мелочный и неисполнимый. Текст должен быть понят совсем иначе: узнай себя в ближнем, в природе, в любой вещи, в Боге; пойми: что бы ты ни понимал, как бы ни видел, ни оценивал, ни представлял, — это ты; то, на что ты по ошибке сейчас смотришь как на чужое и внешнее, объект, есть ты сам". (ИСФ-4)

вторник, 1 октября 2013 г.

Performances

Компания «Истмэн» (в Театре Наций)
"Play" - Шеркауи, Шантала Шивалингаппа 
**********
В начале играют только струнные (потом немного ударные) - как капли, дискретные звуки, и движения вслед. Шеркауи более кантиленный, девушка очень дискретна, даже в полетных движениях рук она фиксирует позы.
Руки вообще очень важные - на видео, тем более на размноженном экране, где руки с деталями типа кубика, каких-то там палочек... и в танце - может, это из индийского танца. И широкие движения руками - как будто замеряют пространство. А потом распускают цветы из кистей рук. Самый трогательный момент - чечетка из 4 пар рук, миру мир такой. Но руки такие беспомощные, кисти маленькие - у всех. А вообще - когда вдвоем танцуют, нет войны - война, когда социальные отношения возникают.
Сцена, где он управляет ею как куклой, а потом сам оказывается куклой. Никакой культурной иерархии - и это очень симпатично в этом проекте. Просто ему понравилось танцевать индийский танец и он выучил. И еще сцена с кукольным учителем. К нему потом выходит кукольная женщина, они танцуют - но на самом деле это оказывается танцем актеров, которые не отрываясь смотрят друг на друга.
А еще была музыка ее стоп и его ботинок. Дискриминация культур только по отбору инструментов для сольных кусков - он побольше танцует под скрипку, она - под ударные.
А еще было r&b. А он - Джон Траволта. При этом она работает, он реально отрывается. Вообще может быть про то, что тело движется в разных ситуация по-разному и не может быть универсальных кодов? Про игру? Игра-флирт-дискотека?

Совета по правам человека по письму Толоконниковой

Originally posted by at Опубликован отчет членов СПЧ, посетивших ИК-14 и встречавшихся с Надей Толоконниковой
Отчет членов выездного заседания рабочей группы Совета при Президенте РФ по развитию гражданского общества и правам человека Масюк Е.В., Мысловского Е.Н., Каннабих М.В. о посещении 25 сентября 2013 года ФКУ ИК-14 УФСИН РФ по Республике Мордовия в связи с объявлением 23.09.2013 г. голодовки осужденной Толоконниковой Н.А., отбывающей наказание в ФКУ ИК-14 УФСИН РФ по Республике Мордовия Полностью: http://www.novayagazeta.ru/society/60254.html - Большой разговор Елены Масюк с Надеждой Толоконниковой и еще с четырьмя заключенными ИК-14. Основные выводы: 1. Можно почти с уверенностью сказать, что в ИК-14 Республики Мордовия (как и во многих других женских колониях России, например, в ИК-28 Пермского края, куда в январе 2013 г. выезжала рабочая группа Совета) существует хорошо отлаженная добровольно-принудительная система по бесперебойному обеспечению 12 — 16-часового рабочего дня,  также как и работы по воскресным дням, на швейном производстве. Это является нарушением ч. 2 ст. 91 ТК РФ, в соответствии с которым продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю. С осужденными женщинами не заключены трудовые договоры, что нарушает ст. 37 Конституции РФ и ст. 67 Трудового кодекса РФ. Отсутствие трудового договора позволяет администрации манипулировать заработной платой осужденных. А непрозрачная система подведения итогов выполнения плана создает условия для злоупотребления своими полномочиями у мастеров и бригадиров смен. Зарплата осужденных женщин, как правило, никогда не превышает МРОТ. С 01.01.2013 МРОТ установлен в размере 5 205 рублей. Администрация колонии не поясняет осужденным, за что ежемесячно происходят вычеты из их зарплат. В частности, осужденные из заработанных денег оплачивают свою еду, а также одежду и  коммунальные услуги. Кроме того, из этой же суммы погашаются и судебные иски. В итоге за месяц работы по 16 часов ежедневно и фактически без выходных, осужденной в лучшем случае на счет будет переведена сумма в размере 1200 — 1300 рублей. Безусловно, сложившаяся практика по использованию труда осужденных выгодна как учреждениям ФСИН, так и заказчикам, поскольку колонии выполняют заказы по низкой цене, во время, в больших объемах и за короткий срок. В проигрыше  —  работающие женщины. Здесь можно говорить о нарушении требований ст. 130 ТК РФ, в соответствии с которым, в систему основных государственных гарантий по оплате труда работников включается величина минимального размера оплаты труда в РФ. 2. Многие осужденные женщины жаловались на высокий травматизм на швейном производстве и изношенность оборудования. Работающие осужденные часто не обладают достаточной квалификацией для выполнения плана, в результате травмируются швейными иглами — «прошивают» пальцы и ногти. 3. После окончания рабочей смены (а это обычно от 12 до 16 часов ежедневно), часто осужденных на несколько часов отправляют на выполнение хозяйственных работ, в зимнее время — это уборка снега. Хотя, согласно ст. 106 УИК РФ, на бесплатные хозработы осужденные могут привлекаться по очереди и не более 2-х часов в неделю. 4. По сообщениям ряда осужденных, администрация учреждения ИК-14 препятствует осужденным в их праве на обращения с предложениями, заявлениями и жалобами в государственные и общественные организации, что противоречит ст. 33 Конституции РФ и ч. 4 ст. 12 УИК РФ.  Жалобы не уходят из колонии. Осужденных за жалобы наказывают. 5. В ИК-14 фактически действуют СДИПы (секции дисциплины и порядка, которые  формируются из числа осужденных для содействия администрации учреждения в соблюдении лицами, отбывающими наказание, правил внутреннего распорядка), хотя они были упразднены приказом Минюста с 2010 г. Таким СДИПом в ИК-14 является 3-й отряд, куда переводят для «воспитания» чем-либо недовольных осужденных женщин. 6. В прошлую поездку рабочей группы Совета в женские ИК Мордовии (декабрь 2012 г.) у членов Совета было много замечаний о состоянии санузлов в отрядах. Тогда в туалетных комнатах не соблюдалась приватность: унитазы не были отделены друг от друга, не было дверей. Не хватало унитазов и раковин в отрядах. Этим нарушался п. 3 правила 19 Европейских пенитенциарных правил, согласно которым «заключённые должны иметь беспрепятственный доступ к санитарным устройствам, отвечающим требованиям гигиены и позволяющим уединение». За истекший период, с декабря прошлого года, почти во всех жилых помещениях были проведены ремонтные и сантехнические работы: установлены перегородки и двери (соблюдение приватности), установлены новые раковины, унитазы, биде, душевые кабины, а также тэны с горячей водой. 7. Голодовка Надежды Толоконниковой. Необходимо отметить, что в требованиях Толоконниковой есть некоторые противоречия: с одной стороны, она требует перевода в другую колонию, с другой стороны, она согласна на перевод в другой отряд внутри ИК-14; далее, с одной стороны, Надежда требует ее перевода для работы в художественную мастерскую, с другой стороны, согласна на «точечную работу» и т.д. Кроме того, в своем письме Толоконникова описала много случаев нарушения закона в ИК-14 в отношении осужденных женщин, но при встрече назвала всего несколько фамилий. Все остальные, приведенные в письме многочисленные истории, остались анонимны, и, соответственно, по ним практически невозможно провести проверку. Полагаем, что голодовка осужденной Толоконниковой Н.А. была заранее спланирована, организована и скоординирована извне, также как и информационная поддержка в сети Интернет и в СМИ. Эта деятельность осуществлялась в том числе мужем Толоконниковой Н.А. Верзиловым П.Ю., адвокатом Толоконниковой Хруновой И.В., председателем межрегиональной ассоциации  правозащитной организации «Агора» Чиковым П.В. Приезд рабочей группы СПЧ, по всей видимости, также планировался заранее. Основные рекомендации: 1. Со всеми работающими женщинами в ИК-14 необходимо заключить трудовые договора. Прекратить практику принуждения осужденных работать сверх 8-часового рабочего дня, а также по воскресным дням. Заменить старое, часто ломающиеся швейное оборудование,  на новое. 2. Необходимо проработать на федеральном уровне принцип оплаты работы осужденных, находящихся в исправительных колониях. 3. Упразднить локальные зоны, поскольку это является необоснованным усилением режима, разрешить передвигаться по колонии с разрешения администрации без сопровождения сотрудников ИК. 4. Провести служебную проверку по формированию 3-го отряда, который фактически выполняет роль упразднённых  СДИПов. 5. Обеспечить осужденных женщин различными периодическими изданиями, в том числе общественно-политическими. Отремонтировать неработающие в отрядах телевизоры, предоставить возможность ежедневного просмотра телепередач, а также установить радиоточки. Внутреннее радио ИК транслирует исключительно правила внутреннего распорядка исправительных учреждений, но никак не новости или социально-политические программы. 6. В связи с невозможностью для рабочей группы собрать полную информацию, необходимую для всесторонней и объективной оценки фактов, указанных в жалобах осужденных, считаем необходимым организовать проверку поступившей информации силами компетентных государственных органов — Государственной Инспекции Труда совместно с Прокуратурой. 7. Осужденную Толоконникову Н.А., в связи со сложившимися сложными отношениями с другими осужденными женщинами и во избежание дальнейших конфликтов, перевести  в другой отряд. 8. В связи с жалобами Толоконниковой Н.А. на постоянные головные боли, перевести Толоконникову на более легкую работу, например, в библиотеку или  вечернюю школу. 9. Учитывая длительный период голодания, направить Толоконникову Н.А. на комплексное медицинское обследование в медучреждения ФСИН. Просмотреть отчет в формате pdf (42 стр.): http://president-sovet.ru/structure/group_10/materials/%D0%98%D0%9A-14-1.%20%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8C%202013%20%D0%B3..pdf

Panorama musical

Philippe Jordan sur la difference entre opera et ballet: Ce n’est plus le souffle qui compte, mais l’oeil. 
Panorama musical